Единственные сестры: как 9 женщин стали бегунами

Александра Оллред не уклоняется от трудностей. Бывшая спортсменка по бобслею, 47-летняя инструктор по фитнесу играла в профессиональный женский футбол, издала книги и боролась с промышленным загрязнением (не меньше, чем Эрин Брокович) в своем родном городе Мидлотиан, штат Техас.

Но в июне 2010 года Алекс столкнулась с неожиданной проблемой: как вселить уверенность в своих учеников в местном спортзале. Некоторые женщины, посещавшие уроки кикбоксинга Алекса, постоянно жаловались на то, как они выглядят и как они себя чувствуют, но сопротивлялись делать что-либо для улучшения своей жизни. Некоторые справлялись с изнурительными условиями. Линда Дин, 52-летняя руководитель отдела продаж журналов, 10 лет боролась с различными заболеваниями. Пэтти Сопер-Шоу, регистратор университета, тоже 52 года, потеряла все пальцы на правой ноге в результате несчастного случая в детстве. Мишель Пауэ (сестра Алекса), 49-летняя преподавательница колледжа, дважды сломала шею и страдала от хронических головных болей.

Другие в группе, такие как Минерва Минни Силва, 49-летняя помощница по административным вопросам; Джилл Дунеган, 42-летняя учительница начальной школы; Джули Уоткинс, 40-летняя писательница; Шери Торрес, 49-летний помощник руководителя; и Хизер Уэллс, 36-летняя специалистка по финансовым счетам, были не в форме. Сначала Алекс сочувствовал. Но после того, как каждую неделю она слушала сетования группы о том, насколько безнадежно и изможденно они себя чувствуют, с нее было достаточно.

Алекс: Я сказал: «Дамы, сейчас мы пробегаем милю».

Милый: Мы все засмеялись. Мне поставили диагноз: болезнь Крона, интерстициальный цистит, фибромиалгия, теннисный локоть - что угодно. Я пришел в спортзал всего двумя месяцами ранее в качестве последней попытки помочь себе. Я подумал: «Я не могу убежать».

Минни: Я не бегала со школы.

Шери: Всего за несколько лет мой 24-летний брак подошел к концу, и меня уволили. Когда я пришла в класс Алекса, я была в такой плохой форме, что запыхалась, идя по коридору.

Пэтти: Я ношу в обуви ортопедическое устройство. Бежать казалось почти невозможным.

Джули: Пять лет назад я бегала, но только чтобы произвести впечатление на своего парня (который теперь мой муж). С тех пор у меня было трое детей, и я поправился на 40 фунтов.

Мишель: Никто, кроме Алекса, не думал, что мы продержимся целую милю.

Милый: Как и многие женщины, всю свою сознательную жизнь я работала и ухаживала за детьми, не заботясь о себе. В результате мне не нравилось то, кем я был.

Погруженные в негатив, женщины не могли понять, как поставить одну ногу перед другой может иметь значение. Хотя раньше перед уроком они болтали только вскользь, они внезапно заговорили единым голосом против Алекса, который не обратил внимания.

Алекс: Я отправил их в бега. Я знал, что эти женщины сильные, но они не поверили. Им нужен был повод, чтобы чувствовать себя хорошо.

Милый: Я так устал. Просто дышать было тяжело.

Мишель: Ничто не двигалось естественно - ни ноги, ни ступни, ни руки.

Пэтти: Я финишировал последним, но все в группе ждали у спортзала и подбадривали меня. Я не слышал таких аплодисментов с тех пор, как в 2006 году шел по сцене, чтобы получить степень магистра.

Алекс: Вы знаете, почему так интересно видеть, как кто-то пробегает первую милю? Потому что, если вы можете запустить один, вы можете запустить три. Потом пять. Потом восемь. И так далее.

Джули: После этого в класс пришел Алекс и сказал: «Мы собираемся пробежать 5 км». Тогда еще лучше, полумарафон! Некоторые из нас жаловались: 'Это уже слишком!' или у меня нет времени! или я не в форме! Это действительно звучало страшно, но мы договорились бежать дальше.

Чувствуя ожог

Лето в Техасе обычно жаркое и влажное. Чтобы избежать наихудшей погоды, женщины вылезали из постели в 5 утра или собирались после работы, чтобы бегать вместе до пяти дней в неделю. (Как ни странно, в другие дни они занимались кикбоксингом в спортзале.) Изначально лишь немногие смогли преодолеть отметку в две мили. Но по мере того, как они постепенно пробегали больше миль, беговой клуб Main Street Gym Midlothian Running Club - как они начали называть себя - перестал бояться провалиться или оказаться в куче на обочине дороги. Самое удивительное, что им стало нравится вместе бегать.

Пэтти: Если бы кто-нибудь сказал мне, что я встану на рассвете, чтобы бежать, я бы сказал, что он сошел с ума.

Милый: Я не верила, что когда-нибудь смогу убежать очень далеко, но каждый раз другие женщины подталкивали меня продолжать.

Джули: К всеобщему удивлению, бег стал нашей групповой зависимостью. Мы все были мотивированы чувством выполненного долга. Сила. Снятие стресса. И дух товарищества.

У них сложились сильные дружеские отношения, что тем более необычно, что было бы трудно найти более разноплановую группу женщин. В возрастной группе от 24 до 52 лет, в эту группу входили замужние женщины и одинокие, верующие и не прихожане, консерваторы «Чаепития» и сторонники Обамы. И все же светские разговоры об их бегах вскоре уступили место более глубоким обсуждениям личных проблем и даже вопросов жизни и смерти.

Джули: Я изо всех сил пыталась снова забеременеть и так боялась, что мне придется начать лечение бесплодия. Первый раз я признался, что никому не нужен.

Вереск: У моей восьмилетней дочери Эллисон диагностировали рак костей. Я был опустошен и перестал бежать. Но другие женщины не забыли обо мне. Они нашли время, чтобы позвонить и зайти. Они также организовали забавный забег для Эллисон, который собрал 4000 долларов на оплату ее медицинских счетов. Я был так тронут. К счастью, болезнь моей дочери была выявлена ​​рано. Сейчас ей 10 лет, и все в порядке.

Долгая дорога

В то время как некоторые из женщин, такие как Пэтти и Шери, предпочли придерживаться более коротких маршрутов, другие в конечном итоге начали преодолевать более длинные дистанции, пробившись к полумарафону длиной 13,1 мили в Клеберне, штат Техас, 30 октября 2010 года. Но в течение лета безжалостный режим тренировок стал физически изматывать их всех.

Алекс: У всех был небольшой обвал.

Джилл: Я много потею, поэтому мне пришлось изобретать творческие способы, чтобы не терять электролиты. Я заранее пробовала есть жареные соленые огурцы.

Алекс: Однажды Джилл потеряла так много соли, что ее пальцы ног подогнулись под ней, и она не могла ходить.

Джилл: Моя икра скрутилась, и судорога перешла к ноге. Пришлось ходить на цыпочках, чтобы их выпрямить, а потом снова бегать.

Алекс: В другой день Минни стерлась с лица земли на железнодорожных путях.

Минни: Я до сих пор не могу поверить, что не сломал ногу или руку.

Алекс: Было так много препятствий: водители-идиоты чуть не сбили нас с дороги. На тропах мы наткнулись на медноголовых. Я так привык видеть змей, что стал отталкивать их палкой с тропы.

Мишель: Но мы продолжали идти, несмотря ни на что. Есть сила в том, что друзья-женщины вас поддерживают.

Алекс: Например, Джилл боится высоты, поэтому каждый раз, когда мы натыкались на эстакаду, Минни тихонько переходила к ней. Некоторые женщины нервничают из-за собак, поэтому, если мы столкнемся с непослушными собаками, мы с Мишель выбежим вперед. Мы научились заботиться друг о друге.

Пробный запуск

Ранней осенью члены бегового клуба участвовали в небольших местных гонках, в том числе на грязной полосе препятствий в стиле милитари. Они карабкались по веревочным лестницам, ползли по лужам и даже перепрыгивали через огонь, каждый раз слипаясь. Для шести женщин тренировка завершилась долгожданным октябрьским полумарафоном.

Алекс: Все тренировки и планирование, смехотворно ранние пробежки, совмещение работы и семьи - все сводилось к моменту перед гонкой. Все, что вы хотели знать, это 'Могу ли я это сделать?' Единственным, кто так не думал в утро полумарафона, была Линда. Она очень нервничала.

Милый: У меня свело живот. Накануне вечером я не мог заснуть.

Алекс: Я дал ей стратегию: пробежать восемь миль, которые она уже сделала на тренировке, а затем пройти оставшуюся часть.

Джули: Мы вместе начали уверенно, думая, что курс будет ровным. Потом мы въехали в наш первый холм и… о, боже, это было ужасно.

Минни: Чтобы время прошло, мы по очереди рассказывали о себе возмутительные истории.

Алекс: Этим мы никогда не поделимся! То, что происходит в бегах, остается в бегах. К девятой миле Линда почувствовала себя хорошо и продолжала идти, ставя одну ногу впереди другой.

Милый: Алекс, Минни, Джилл, Мишель и Джули финишировали на три-шесть минут раньше меня. Все они стояли и ждали, когда я пересечу финишную черту. Они кричали и аплодировали.

Алекс: Даже у Минни, классного хулигана, на глазах стояли слезы.

Минни: Было удивительно видеть, как Линда перешла от веры в то, что она больна и сомневалась в себе, к здоровой и уверенной в себе жизни.

Милый: Мне было так больно, что я еле могла ходить. Но это было прекрасно.

Лицом к лицу с препятствиями

Для некоторых завершение полумарафона было достаточным достижением, но основная группа - Джилл, Мишель, Минни, Джули и, конечно же, Алекс - решила участвовать в марафоне Dallas White Rock Marathon 5 декабря 2010 года.

Однако, когда до гонки оставалось всего пять недель, у женщин возникло еще больше проблем. Тренировки вынудили их бедра, колени, спину и икры. Джилл и Минни терзали неуверенность в себе, они беспокоились, что не смогут преодолеть 26,2 мили. Муж Джули уволился с Национальной гвардией, из-за чего ей было трудно тренироваться, пока она жонглировала тремя детьми и работала полный рабочий день. И Минни, и Алекс заболели пневмонией.

Алекс также боролась с ужасными новостями: у ее 15-летней дочери Кэти, которая планировала пробежать полумарафон в Уайт Рок, диагностировали опухоль мозга. Операция по его удалению была запланирована на неделю после гонки.


Алекс: Я помешан на контроле. Я могу контролировать бег, но не могу контролировать состояние здоровья дочери или ее операцию. Я не хотел даже думать: а что, если что-то пойдет не так? Но страх был. Подготовка к гонке дала Кэти и мне что-то полезное, на чем можно было сосредоточиться, пока мы ждали, что же произойдет.

Мишель: Я волновался за Алекса. Она была так взволнована состоянием Кэти.

Джилл: Все это время мы продолжали тренироваться, как никогда раньше. Мы планировали наши выходные в зависимости от пробежек и следили за всем, что мы ели и пили. Мы почти делали сальто назад, чтобы найти время, чтобы побегать по работе и семье, и наши маршруты стали настолько изнурительными, что это сказалось на нашей эмоциональной выносливости.

Минни: В последний раз Алекс сказал, что мы проложим только легкий маршрут. Она врет. Вместо этого она тайно построила круговой маршрут протяженностью 13,4 мили - и все это на морозе.

Алекс: Пришлось солгать! Минни все время говорила: «Я не могу этого сделать». Я не могу этого сделать. Она позволяла всем этим сомнениям приходить ей в голову.

Минни: Пошел мокрый снег. Я не чувствовал ни рук, ни ног. Я мог убить Алекса! Но это был ее способ подтолкнуть меня.

Алекс: Люди все время ругаются на меня. Я не принимаю это на свой счет. Я знал, что если женщины копнут глубоко, они так много смогут.

Джилл: Когда я начал сомневаться, смогу ли я действительно финишировать в марафоне, я зависел от Алекса, который поддерживал мою мотивацию. И она это сделала.

Финишная черта

Утром перед гонкой у женщин кружилась голова от предвкушения. Подготовка к марафону превратилась в нечто большее, чем просто сжигание калорий и повышение выносливости. Женщины преодолевали страхи и неуверенность, преследовавшие их годами.

Джули: В то утро Алекс посмотрел на каждого из нас и сказал: «Сегодня твоя жизнь изменится».

Джилл: Мы старались сделать вещи легкими и забавными, потому что, когда мы стали серьезными, мы прослезились, понимая, чего мы собираемся достичь.

Мишель: Однажды, когда я переживал очень болезненный период в своей жизни, Алекс подарила мне медаль, которую она получила за участие в марафоне в Сан-Антонио. Это так много значило для меня. И вот я здесь, собираюсь обзавестись своим.

Джилл: Вначале мы были вместе. Но примерно на шестой миле я заметил, что потерял всех. Я побежал искать их. Мне были нужны эти женщины! Я не мог делать это в одиночку.

Минни: Примерно на восьмой миле мое колено начало подергиваться. Каждый раз, когда я делал шаг, меня мучила мучительная боль. Алекс остался со мной.

Алекс: Я бегал как идиот, пытаясь развлечь Минни. Я не хотел, чтобы она сдавалась.

Минни: Я шел, бегал и плакал всю дорогу.

Алекс: Это ваши приятели помогут вам преодолеть марафон. Когда ваши бедра начинают говорить и у вас начинают болеть колени, это ваши друзья заглушают боль в вашей голове.

Джули: Примерно на 16-й миле я врезался в главную стену. Я потерял чувствительность в руках. К 19 миле мне захотелось свернуться клубочком и заплакать. Лишь до 22-й мили я наконец подумал: «Это же нелепо». Я могу это сделать. А потом я включил передачу и взлетел.

Алекс: Когда мы с Минни вышли на финишную прямую, я был так счастлив, что побежал поговорить с Джули, Джилл и Мишель, которые закончили и ждали в сторонке.

Мишель: Мы сказали Алексу финишировать. Она была так сосредоточена на наших чувствах, что совершенно забыла пересечь финишную черту.

Минни: Эти женщины показали мне, что, даже имея физическую травму, я могу делать все, что угодно.

Мишель: Потом подумал: может, займусь триатлоном. И я не бредил! Я никогда не чувствовал себя более уверенным.

Алекс: Кэти торжествующе перепрыгнула финишную черту, подняв руки над головой. Когда в ту ночь она легла спать, положив медаль рядом с ее кроватью, она была одной счастливой девушкой. А через три дня ей сделали операцию, и мы узнали, что ее опухоль доброкачественная. Слава Богу. Как только она начала восстанавливаться после операции, она начала спрашивать меня: Итак, когда я снова могу начать бегать?

На расстоянии

Беговой клуб продолжает встречаться так часто, как только может. Вместе женщины пробежали дистанцию ​​10 км, забеги по лестнице и другие полумарафоны. И в процессе они победили многих своих личных демонов.

Милый: Я больше не принимаю никаких лекарств. Все мои физические недуги под контролем; у меня артериальное давление в норме. Я больше не чувствую себя полумертвой. Это из-за бега и прекрасных женщин в моей жизни, которые честно надернут мне задницу, если я остановлюсь.

Мишель: Из-за травм позвоночника и нервов у меня всегда болит голова. Но они меня больше не ошеломляют.

Джули: Весной 2011 года я пробежала еще 5 км - на третьем месяце беременности. Я тоже бегаю со своим мужем. Обучение сделало нас намного ближе. Мы чувствуем, что снова встречаемся.

Пэтти: Я выгляжу и чувствую себя лучше, чем когда-либо. Я похудела на 45 фунтов.

Милый: Теперь я вижу в своей церкви женщин, которые полны и недовольны своей жизнью, и думаю: «Они те, кем я был раньше». Я посоветовал им начать бегать.

Мишель: Сегодня мы стали благодаря Алексу. Именно она заставила нас встать с диванов и надеть кроссовки.

Минни: Я бы ни на что не променял эти последние два года. Эти женщины были здесь, чтобы смеяться, слушать, плакать вместе со мной и бросать мне вызов.

Алекс: Не то чтобы мы готовились к Олимпиаде. Славы нет. Но я и раньше был на медальных подиумах, и мне эти заезды приносят гораздо большее удовлетворение. Даже бег по кладбищу в темноте или встреча со змеями на своем пути - это что-то для каждого из нас.

Милый: Я всегда говорил, что не могу. Я повторял это снова и снова в своей голове. Теперь я говорю себе, ты может сделай это. Ты будут финиш. Вот почему я бегу.